Para nuestras traducciones de patentes contamos con profesionales especializados en patentes.
Algunos de los tipos de traducciones de patentes que realizamos son los siguientes:
Consideramos que lasnecesidades espec铆ficas de los usuarios de traducciones de patentesson esencialmente las siguientes:
1. CALIDAD Y ESPECIALIZACI脫N EN PATENTES
Se trata de un sector en el que es muy importante el uso de t茅rminos y expresiones propios del tipo de las patentes, que est茅 todo traducido sin excepci贸n y que la traducci贸n respete el sentido del original, convirtiendo palabras en ideas e ideas en palabras. Somos conscientes de ello y por eso damos prioridad a la calidad. Nuestros esfuerzos continuos nos han llevado a conseguirun ratio de traducciones conformes superior al 99%y ello ha sido posible gracias a los siguientes medios:
2. RAPIDEZ
En ocasiones las traducciones de patentes se necesitan en plazos cortos. Por ello, en 1Global Translators ofrecemos unamodalidad de traducci贸n urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar con un equipo dem谩s de 100 traductores de patentes nativos, tanto internos como externos, y a nuestroSistema de Gesti贸n de Proyectos de Traducci贸n.
3. PUNTUALIDAD
Aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro铆ndice de traducciones puntuales superior al 99%.Lo conseguimos trabajando con traductores serios y con unos procedimientos rigurosos.
El resultado de todo lo anterior ha sido positivo, obteniendo ungrado medio de satisfacci贸n de nuestros clientes de 9 sobre 10.
Si desea ver un ejemplo de traducci贸n de patentes ingl茅s-castellano realizado por 1Global Translators puede hacer clic en muestra de traducci贸n de patente.
M谩s informaci贸n:
- Clientes de nuestro servicio de traducciones de patentes.
- Recursos para los traductores de patentes.