Traducción jurídica

Las traducciones jurídicas son uno de los tipos de traducción que requieren mucho esfuerzo, exactitud y precisión, sin consideración del campo de derecho al que se refieren. Los servicios profesionales que se dedican a la traducción e interpretación, colaboran con los titulados en Derecho, que a pesar del conocimiento lingüístico, tienen mucha experiencia en los […]

Traducción jurada

La traducción jurada, pública, certificada, oficial; llamada de diferentes formas según el país, es una traducción de carácter oficial de un documento necesario por exigencia de determinadas autoridades. Entre estas instituciones pueden estar ministerios, juzgados, universidades y muchas más. Los traductores jurados son unos expertos muy necesarios hoy en el día, y además, solamente los […]