Acentos británicos

Para cualquier estudiante de traducción con inglés como lengua B, es esencial conocer los distintos tipos de acento que existen en el Reino Unido. Y es un plus para los traductores profesionales e intérpretes, ya que es un valor añadido en nuestra profesión. Desde nuestra agencia de traducción, os queremos hablar de los distintos tipos de acento británicos […]

Música para aprender nuevas lenguas

Frecuentemente hemos discutido sobre los muchos métodos actualmente disponibles para aprender nuevos idiomas pero nunca hemos hablado sobre la oportunidad de aprender a través de la música y sus canciones. Todos disfrutan escuchar las emociones que transmite la música, pero las canciones son una buena forma de escuchar nuevas palabras en su pronunciación nativa. La música y sus melodías son parte […]

Lost in interpretation

Recientemente os hablamos de la Expo Milano 2015, un evento mundial donde la mayoría de las charlas eran en italiano y no había ningún intérprete para traducirlas al inglés; resultando un fracaso total de cara al resto del mundo. Además de una falta de intérpretes, es importante cuidar la  calidad de las interpretaciones, ya que una interpretación inaudible o con […]