Estimado cliente,

Gracias por vuestro email.

Acusamos recibo de vuestra aceptación de la oferta de la traducción.

Aprovechamos para concretar que el plazo de entrega de la traducción será: INDICAR DIA Y HORA.

SI LA TRADUCCIÓN ES URGENTE: Tal como se comentó en la oferta, el plazo anterior es urgente y en las traducciones urgentes no se cuenta con tiempo suficiente para efectuar los controles de calidad de conformidad con las normas de calidad ISO 9001 y UNE-EN 15038 que seguimos en las traducciones no urgentes, por lo que no se puede garantizar el mismo nivel de calidad. Sin embargo, si nos lo indicáis, con posterioridad a la entrega de la traducción urgente podemos completar los debidos controles y entregaros una versión definitiva conforme a dichos estándares de calidad.

AÑADIR ESTA FRASE CUANDO SE TRATA DEL PRIMER PEDIDO DEL CLIENTE: Muchas gracias por confiar en nosotros. La información recibida será tratada con la máxima confidencialidad.

Cordialmente,

INDICAR NOMBRE

Coordinador de Traducciones e Interpretaciones

1G Servicios de Traducción

1GLOBAL TRANSLATORS

Traduccions i Interpretacions

Página Web:

 

Traducciones Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes 392 5º 2ª – 08015 Barcelona – 93 228 92 58

Traducciones Madrid
Velázquez 94 1º – 28006 Madrid – 91 128 05 40

Traducciones Sevilla
Paseo de las Delicias 1 2ª Plta. – 41001 Sevilla – 95 511 26 34

Traducciones Valencia
Cirilo Amorós 6 Pta. 1ª – 46004 Valencia – 96 111 82 64

Email coordination@1globaltranslators.com

 

===================================================================Aquest e-mail con contenir informació confidencial i privilegiada.
Es prohibeix la seva lectura, ús, divulgació o distribució no autoritzada.
Si no és el destinatari, li preguem que el retorni al remitent
i destrueixi totes les còpies d’aquest missatge.
Manuales de usuario F-04.2-101-04