IR BORRANDO CADA PUNTO A MEDIDA QUE SE COMPRUEBA:
- ¿HE VERIFICADO QUE ESTE SEA EL MODELO DE EMAIL ADECUADO?
- ¿HE PASADO GLOSSY, EN CASO DE QUE EL TEXTO A TRADUCIR SEA EN DOCUMENTO DE WORD?
- ¿HE ADJUNTADO LOS DOCUMENTOS ADJUNTOS A ENVIAR?
- ¿LOS HE ABIERTO PARA COMPROBAR QUE SE ABRAN BIEN?
- ¿HE VERIFICADO QUE SEAN LOS DOCUMENTOS CORRECTOS?
- ¿HE COMPROBADO QUE EL MODELO DE NOTA DE CRITERIOS SEA EL CORRECTO?
- ¿HE ENVIADO EL TEXTO A TRADUCIR POR FAX, EN CASO DE QUE ESTÉ EN PAPEL?
- ¿HE VERIFICADO LA DIRECCIÓN DE EMAIL A LA QUE SE ENVÍA?
- ¿HE VERIFICADO LA DIRECCIÓN DE EMAIL DESDE LA QUE SE ENVÍA?
- ¿HE VERIFICADO QUE HAYA COPIA AL RESPONSABLE DE ATENCIÓN AL CLIENTE Y A TESORERÍA?
- ¿HE VERIFICADO EL CAMPO "ASUNTO"?
- ¿HE VERIFICADO LA TARIFA?
- ¿HE VERIFICADO EL DÍA DE ENTREGA?
- ¿HE VERIFICADO LA HORA DE ENTREGA?
- ¿HE VERIFICADO EL EMAIL DE LAS PERSONAS A LAS QUE EL EXPERTO DEBERÁ ENVIAR EL TEXTO?
- ¿HE DADO AL TRADUCTOR LAS INSTRUCCIONES/GLOSARIOS NECESARIOS?
- NO OLVIDAR RELEER EL MENSAJE ANTES DE ENVIARLO
- TRAS ENVIAR EL MENSAJE, NO OLVIDAR VERIFICAR QUE HAYA SALIDO
- NO OLVIDAR GUARDARLO EN LA CARPETA CORRESPONDIENTE
- NO OLVIDAR APUNTAR EN LA AGENDA ESTAR PENDIENTE DEL ACUSE DE RECIBO
- NO OLVIDAR APUNTAR EN LA AGENDA LA FECHA Y HORA DE ENTREGA DE LA TRADUCCIÓN
- NO OLVIDAR ESTAR PENDIENTE DEL ACUSE DE RECIBO DE ESTE EMAIL Y DE CONTACTAR SI NO SE RECIBE
- ¿HE BORRADO TODAS LAS PALABRAS EN ROJO?
Hola, XXX:
Muchas gracias por ayudarnos.
Tal como acordamos, me complace enviarte el texto a partir del cual se hará la traducción a comprobar (ya se ha enviado / ver anexos / por fax / por mensajero suprimir lo que proceda), así como la Checklist, la Nota de Criterios y el Glosario de la Tradución (ver anexos), para que nos los devuelvas cumplimentado.
Condiciones pedido:
- Tarifa aplicable: 0,018 euros por palabra (cambiar si se pacta una tarifa diferente).
- Plazo de entrega: (día de semana y fecha numérica) Hora de entrega: (hora)
Instrucciones:
1. Confirmar al Coordinador de Traducciones e Interpretaciones la recepción del documento a partir del cual se hará la traducción, lo que implica la aceptación de este pedido.
2. Confirmar la recepción del texto a comprobar al traductor español que enviará la traducción, con copia a Coordinación. El plazo de entrega al Experto es (indicar). Si no se recibe la traducción dentro de plazo, elegir la primera opción si el Coordinador de Traducciones e Interpretaciones estará localizable en la fecha y hora de entrega del Revisor al Experto y la segunda en caso contrario: contactar con el Coordinador / contactar con el Traductor en los tels. (indicar nºs tel.).
2. Seguir los pasos indicados en la Checklist. Idioma del texto a comprobar: (indicar).
3. Enviar la traducción, la Checklist, la Nota de Criterios y el Glosario de la Traducción por Email a XXX, con copia a translations@1globaltranslators.com (modificar en su caso).
Indicaciones:
- Favor de enviar factura a nombre de:
1Global Translator, SL
Gran Via de les Corts Catalanes 392, 5º, 2ª
08015 Barcelona
CIF: B63463046
Quedamos a tu disposición para ayudarte en todo aquello que necesites para que puedas hacer una traducción de gran calidad. En este sentido, puedes comentar cualquier duda con el Coordinador de Traducciones e Interpretaciones.
Gracias por todo.
Cordialmente,
INDICAR NOMBRE
Gestor de Traducciones e Interpretaciones
1Global Translator Servicios de Traducciones
Traducciones e Interpretaciones
Páginas Web:
Traducciones Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes 392 5º 2ª - 08015 Barcelona - 93 228 92 58
Traducciones Madrid
Velázquez 94 1º - 28006 Madrid - 91 128 05 40
Traducciones Sevilla
Paseo de las Delicias 1 2ª Plta. - 41001 Sevilla - 95 511 26 34
Traducciones Valencia
Cirilo Amorós 6 Pta. 1ª - 46004 Valencia - 96 111 82 64
Email coordination@1globaltranslators.com
===================================================================
Este Email puede contener información confidencial y privilegiada.
Se prohíbe su lectura, uso, divulgación o distribución no autorizada.
Si no es el destinatario, le rogamos que lo devuelva al remitente y destruya todas las copias de
este mensaje de su software, hardware y archivo físico.
Manuales de usuario F-04-02-01