La traducción turística

traduccion_turismo
Hoy en día el turismo es uno de los sectores que más crece. El interés por viajar aumenta cada año, mucha gente decide a pasar sus vacaciones conociendo nuevos lugares. Los servicios turísticos, oficinas de turismo, restaurantes, hoteles o  balnearios, ofrecen a sus visitantes una amplia oferta de servicios. Esta industria a menudo colabora con traductores especializados en turismo para cubrir sus necesidades.
Atraer la atención del cliente
Lo más importante en este sector, es comunicar su oferta en el idioma del cliente. De este modo el visitante podrá conocer bien el lugar visitado, y disfrutar completamente su estancia, y por qué no, tal vez vuelva a repetir en un futuro. Es por ello, que los servicios de traducción ofrecen traducciones turísticas, en combinación con los idiomas de los turistas.
La agencia 1Global Translators ofrece este tipo de traducciones, y cuenta con experiencia en traducciones de información para museos, traducciones de guías turísticas o de menús para restaurantes.
Por otro lado, los traductores turísticos traducen tanto la publicidad de hoteles, cruceros, ciudades y zonas turísticas, como los folletos y las páginas web. Un folleto turístico en el idioma propio del cliente es mucho más efectivo que cualquier otro folleto informativo.
Traducir con máxima calidad
Otro punto fundamental que garantiza el interés de los clientes es la calidad del texto. Si un servicio ofrece al visitante una traducción turística perfecta, con mucho detalle de información, no sólo responderá a sus expectativas sino que puede lograr que el cliente repita en un futuro.
La mejor manera de describir estas traducciones son la naturalidad. En los servicios de traducción se controla la calidad del documento traducido antes de entregado al cliente. En primer lugar, trabajan con  los traductores y redactores nativos, especializados en el campo turístico. Después, cuando terminan, un segundo traductor revisa el texto para comprobar si queda bien.
1Global Translators muestra en su página web un buen ejemplo de la traducción turística realizada por uno de los traductores que colaboran con este servicio.
A modo de resumen, es importante que la agencia de traducción mantenga el diálogo con el cliente turístico durante todo el proceso, y poder conocer en todo momento las necesidades y expectativas del sector turístico. Todo esto permitirá que todas las empresas del sector turístico ofrezcan un servicio de calidad y en el idioma que desea su cliente, con el fin que recomiende o repita la experiencia en un futuro.

Deja un comentario